Punishment for Nineveh
The Lord said:
1 Doom to the crime capital!
Nineveh, city of murder
and treachery,
2 here is your fate—
cracking whips,
churning wheels;
galloping horses,
roaring chariots;
3 cavalry attacking,
swords and spears flashing;
soldiers stumbling
over piles of dead bodies.
4 You were nothing more
than a prostitute
using your magical charms
and witchcraft
to attract and trap nations.

5 But I, the Lord All-Powerful,
am now your enemy.
I will pull up your skirt
and let nations and kingdoms
stare at your nakedness.
6 I will cover you with garbage,
treat you like trash,
and rub you in the dirt.
7 Everyone who sees you
will turn away and shout,
“Nineveh is done for!
Is anyone willing to mourn
or to give her comfort?”
Nineveh's Fate Is Sealed
8 Nineveh, do you feel safer
than the city of Thebes?
The Nile River
was its wall of defense.
9 Thebes trusted the mighty power
of Ethiopia and Egypt;
the nations of Put and Libya
were her allies.
10 But she was captured and taken
to a foreign country.
Her children were murdered
at every street corner.
The members of her royal family
were auctioned off,
and her high officials
were bound in chains.

11 Nineveh, now it's your turn!
You will get drunk and try to hide
from your enemy.
12 Your fortresses are fig trees
with ripe figs.
Merely shake the trees,
and fruit will fall
into every open mouth.
13 Your army is weak.
Fire has destroyed the crossbars
on your city gates;
now they stand wide open
to your enemy.

14 Your city is under attack.
Haul in extra water!
Strengthen your defenses!
Start making bricks!
Stir the mortar!
15 You will still go up in flames
and be cut down by swords
that will wipe you out like a field
attacked by grasshoppers.
So, go ahead and increase
like a swarm of locusts!

16 More merchants are in your city
than there are stars
in the sky—
but they are like locusts
that eat everything,
then fly away.
17 Your guards and your officials
are swarms of locusts.
On a chilly day
they settle on a fence,
but when the sun comes out,
they take off
to who-knows-where.

18 King of Assyria,
your officials and leaders
are sound asleep,
while your people are scattered
in the mountains.
Yes, your people are sheep
without a shepherd.
19 You're fatally wounded.
There's no hope for you.
But everyone claps
when they hear this news,
because your constant cruelty
has caused them pain.
1 O bloody citie, it is all full of lyes, and robberie: the pray departeth not: 2 The noyse of a whippe, and the noyse of the mouing of the wheeles, and the beating of the horses, and the leaping of the charets. 3 The horseman lifteth vp both the bright sword, and the glittering speare, and a multitude is slaine, and the dead bodyes are many: there is none ende of their corpses: they stumble vpon their corpses, 4 Because of the multitude of the fornications of the harlot that is beautifull, and is a mistresse of witchcraft, and selleth the people thorow her whoredome, and the nations thorowe her witchcrafts. 5 Beholde, I come vpon thee, saith the Lord of hostes, and will discouer thy skirtes vpon thy face, and will shewe the nations thy filthines, and the kingdomes thy shame. 6 And I will cast filth vpon thee, and make thee vile, and will set thee as a gasing stocke. 7 And it shall come to passe, that al they that looke vpon thee, shall flee from thee, and say, Nineueh is destroyed, who will haue pitie vpon her? where shall I seeke comforters for thee? 8 Art thou better then No, which was ful of people? that lay in the riuers, and had the waters round about it? whose ditche was the sea, and her wall was from the sea? 9 Ethiopia and Egypt were her strength, and there was none ende: Put and Lubim were her helpers. 10 Yet was she caried awaye, and went into captiuitie: her young children also were dashed in pieces at the head of all the streetes: and they cast lottes for her noble men, and al her myghtie men were bound in chaines. 11 Also thou shalt bee drunken: thou shalt hide thy selfe, and shalt seeke helpe because of the enemie. 12 All thy strong cities shall be like figtrees with the first ripe figs: for if they be shaken, they fall into the mouth of the eater. 13 Beholde, thy people within thee are women: the gates of thy land shalbe opened vnto thine enemies, and ye fire shall deuoure thy barres. 14 Drawe thee waters for the siege: fortifie thy strong holdes: go into the clay, and temper the morter: make strong bricke. 15 There shall ye fire deuoure thee: the sword shall cut thee off: it shall eate thee vp like the locustes, though thou bee multiplied like the locustes, and multiplyed like the grashopper. 16 Thou hast multiplied thy marchantes aboue the starres of heauen: the locust spoileth and flyeth away. 17 Thy princes are as the grashoppers, and thy captaines as the great grashoppers which remaine in the hedges in the colde day: but when the sunne ariseth, they flee away and their place is not knowen where they are. 18 Thy shepheardes doe sleepe, O King of Asshur: thy strong men lie downe: thy people is scattered vpon the mountaines, and no man gathereth them. 19 There is no healing of thy wounde: thy plague is grieuous: all that heare the brute of thee, shall clap the handes ouer thee: for vpon whome hath not thy malice passed continually?