1 The Lord God told Moses:
Soon you will see what I will do to the king. Because of my mighty power, he will let my people go, and he will even chase them out of his country.
2 My name is the Lord. 3 But when I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, I came as God All-Powerful and did not use my name. 4 I made an agreement and promised them the land of Canaan, where they were living as foreigners. 5 Now I have seen how the people of Israel are suffering because of the Egyptians, and I will keep my promise.
6 Here is my message for Israel: “I am the Lord! And with my mighty power I will punish the Egyptians and free you from slavery. 7 I will accept you as my people, and I will be your God. Then you will know that I was the one who rescued you from the Egyptians. 8 I will bring you into the land that I solemnly promised to Abraham, Isaac, and Jacob, and it will be yours. I am the Lord!”
9 When Moses told this to the Israelites, they were too discouraged and mistreated to believe him.
10 Then the Lord told Moses 11 to demand that the king of Egypt let the Israelites leave. 12 But Moses replied, “I'm not a powerful speaker. If the Israelites won't listen to me, why should the king of Egypt?” 13 But the Lord sent Aaron and Moses with a message for the Israelites and for the king. He also ordered Aaron and Moses to free the people from Egypt.
Family Record of Aaron and Moses
14 The following men were the heads of their ancestral clans:
The sons of Reuben, Jacob's oldest son, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.
15 The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman.
16 Levi lived to be 137; his sons were Gershon, Kohath, and Merari.
17 Gershon's sons were Libni and Shimei.
18 Kohath lived to be 133; his sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
19 Merari's sons were Mahli and Mushi. All of the above were from the Levi tribe.
20 Amram lived to be 137. He married his father's sister Jochebed, and they had two sons, Aaron and Moses.
21 Izhar's sons were Korah, Nepheg, and Zichri.
22 Uzziel's sons were Mishael, Elzaphan, and Sithri.
23 Aaron married Elisheba. She was the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon; they had four sons, Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
24 Korah's sons were Assir, Elkanah, and Abiasaph.
25 Aaron's son Eleazar married one of Putiel's daughters, and their son was Phinehas. This ends the list of those who were the heads of clans in the Levi tribe.
26 The Lord had commanded Aaron and Moses to lead every family and tribe of Israel out of Egypt, 27 and so they told the king of Egypt to set the people of Israel free.
The Lord Commands Moses and Aaron To Speak to the King
28 When the Lord spoke to Moses in the land of Egypt, 29 he said, “I am the Lord. Tell the king of Egypt everything I say to you.”
30 But Moses answered, “You know I am a very poor speaker, and the king will never listen to me.”
1 Then the Lord sayd vnto Moses, Nowe shalt thou see, what I will doe vnto Pharaoh: for by a strong hand shall he let them goe, and euen be constrained to driue them out of his land. 2 Moreouer God spake vnto Moses, and sayd vnto him, I am the Lord, 3 And I appeared vnto Abraham, to Izhak, and to Iaakob by the Name of Almightie God: but by my Name Iehouah was I not knowen vnto the. 4 Furthermore as I made my couenant with them to giue them ye land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers: 5 So I haue also hearde the groning of the children of Israel, whom the Egyptians keepe in bondage, and haue remembred my couenant. 6 Wherefore say thou vnto the children of Israel, I am the Lord, and I will bring you out from the burdens of the Egyptians, and will deliuer you out of their bondage, and will redeeme you in a stretched out arme, and in great iudgements. 7 Also I will take you for my people, and will be your God: then ye shall knowe that I the Lord your God bring you out from the burdens of the Egyptians. 8 And I will bring you into the land which I sware that I woulde giue to Abraham, to Izhak, and to Iaakob, and I will giue it vnto you for a possession: I am the Lord. 9 So Moses told the children of Israel thus: but they hearkened not vnto Moses, for anguish of spirit and for cruel bondage. 10 Then the Lord spake vnto Moses, saying, 11 Go speak to Pharaoh King of Egypt, that he let the children of Israel goe out of his land. 12 But Moses spake before the Lord, saying, Beholde, the children of Israel hearken not vnto me, howe then shall Pharaoh heare mee, which am of vncircumcised lippes? 13 Then the Lord spake vnto Moses and vnto Aaron, and charged them to goe to the children of Israel and to Pharaoh King of Egypt, to bring the children of Israel out of the lande of Egypt. 14 These bee the heades of their fathers houses: the sonnes of Reuben the first borne of Israel are Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi: these are ye families of Reuben. 15 Also the sonnes of Simeon: Iemuel and Iamin, and Ohad, and Iachin, and Zoar, and Shaul the sonne of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon. 16 These also are the names of the sonnes of Leui in their generations: Gershon and Kohath and Merari (and the yeres of the life of Leui were an hundreth thirtie and seuen yere) 17 The sonnes of Gershon were Libni and Shimi by their families. 18 And the sonnes of Kohath, Amram and Izhar, and Hebron, and Vzziel. (and Kohath liued an hundreth thirtie and three yeere) 19 Also the sonnes of Merari were Mahali and Mushi: these are ye families of Leui by their kinreds. 20 And Amram tooke Iochebed his fathers sister to his wife, and shee bare him Aaron and Moses (and Amram liued an hundreth thirtie and seuen yeere) 21 Also the sonnes of Izhar: Korah, and Nepheg, and Zichri. 22 And the sonnes of Vzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri. 23 And Aaron tooke Elisheba daughter of Amminadab, sister of Nahashon to his wife, which bare him Nadab, and Abihu, Eleazar and Ithamar. 24 Also the sonnes of Korah: Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites. 25 And Eleazar Aarons sonne tooke him one of the daughters of Putiel to his wife, which bare him Phinehas: these are the principall fathers of the Leuites throughout their families. 26 These are Aaron and Moses to whom the Lord said, Bring the children of Israel out of the land of Egypt, according to their armies. 27 These are that Moses and Aaron, which spake to Pharaoh King of Egypt, that they might bring the children of Israel out of Egypt. 28 And at that time when the Lord spake vnto Moses in the land of Egypt, 29 When the Lord, I say, spake vnto Moses, saying, I am the Lord, speake thou vnto Pharaoh the King of Egypt all that I say vnto thee, 30 Then Moses said before the Lord, Behold, I am of vncircumcised lips, and how shall Pharaoh heare me?