1 Hannah prayed:
You make me strong
and happy, Lord.
You rescued me.
Now I can be glad
and laugh at my enemies.
2 No other god is like you.
And with you we are safer
than on a high mountain.
3 I can tell those proud people,
“Stop your boasting!
Nothing is hidden from the Lord,
and he judges what we do.”
4 Our Lord, you break
the bows of warriors,
but you give strength
to everyone who stumbles.
5 People who once
had plenty to eat
must now hire themselves out
for only a piece of bread.
But you give the hungry more
than enough to eat.
A woman did not have a child,
and you gave her seven,
but a woman who had many
was left with none.
6 You take away life,
and you give life.
You send people down
to the world of the dead
and bring them back again.
7 Our Lord, you are the one
who makes us rich or poor.
You put some in high positions
and bring disgrace on others.
8 You lift the poor and homeless
out of the garbage dump
and give them places of honor
in royal palaces.
You set the world on foundations,
and they belong to you.
9 You protect your loyal people,
but everyone who is evil
will die in darkness.
We cannot win a victory
by our own strength.
10 Our Lord, those who attack you
will be broken in pieces
when you fight back
with thunder from heaven.
You will judge the whole earth
and give power and strength
to your chosen king.
Samuel Stays with Eli
11 Elkanah and Hannah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed to help Eli serve the Lord.
Eli's Sons
12-13 Eli's sons were priests, but they were dishonest and refused to obey the Lord. So, while people were boiling the meat from their sacrifices, these priests would send over a servant with a large, three-pronged fork. 14 The servant would stick the fork into the cooking pot, and whatever meat came out on the fork was taken back to Eli's two sons. That was how they treated every Israelite who came to offer sacrifices in Shiloh. 15 Sometimes, when people were offering sacrifices, the servant would come over, even before the fat had been cut off and sacrificed to the Lord.
Then the servant would tell them, “The priest doesn't want his meat boiled! Give him some raw meat that he can roast!”
16 Usually the people answered, “Take what you want. But first, let us sacrifice the fat to the Lord.”
“No,” the servant would reply. “If you don't give it to me now, I'll take it by force.”
17 Eli's sons did not show any respect for the sacrifices that the people offered. This was a terrible sin, and it made the Lord very angry.
Hannah Visits Samuel
18 The boy Samuel served the Lord and wore a special linen garment 19 and the clothes his mother made for him. She brought new clothes every year, when she and her husband came to offer sacrifices at Shiloh.
20 Eli always blessed Elkanah and his wife and said, “Samuel was born in answer to your prayers. Now you have given him to the Lord. I pray that the Lord will bless you with more children to take his place.” After Eli had blessed them, Elkanah and Hannah would return home.
21 The Lord was kind to Hannah, and she had three more sons and two daughters. But Samuel grew up at the Lord's house in Shiloh.
Eli Warns His Sons
22 Eli was now very old, and he heard what his sons were doing to the people of Israel. 23-24 “Why are you doing these awful things?” he asked them. “I've been hearing nothing but complaints about you from all of the Lord's people. 25 If you harm another person, God can help make things right between the two of you. But if you commit a crime against the Lord, no one can help you!”
But the Lord had already decided to kill them. So he kept them from listening to their father.
A Prophet Speaks to Eli
26 Each day, as Samuel grew older, the Lord was pleased with him, and so were the people.
27 One day a prophet came to Eli and gave him this message from the Lord:
When your ancestors were slaves of the king of Egypt, I came and showed them who I am. 28-29 Out of all the tribes of Israel, I chose your family to be my priests. I wanted them to offer sacrifices and burn incense to me and to find out from me what I want my people to do. I commanded everyone to bring their sacrifices here where I live, and I allowed you and your family to keep those that were not offered to me on the altar.
But you honor your sons instead of me! You don't respect the sacrifices and offerings that are brought to me, and you've all grown fat from eating the best parts.
30 I am the Lord, the God of Israel. I promised to always let your family serve me as priests, but now I tell you that I cannot do this any longer! I honor anyone who honors me, but I put a curse on anyone who hates me. 31 The time will come when I will kill you and everyone else in your family. Not one of you will live to an old age.
32 Your family will have a lot of trouble. I will be kind to Israel, but everyone in your family will die young. 33 If I let anyone from your family be a priest, his life will be full of sadness and sorrow. But most of the men in your family will die a violent death! 34 To prove to you that I will do these things, your two sons, Hophni and Phinehas, will die on the same day.
35 I have chosen someone else to be my priest, someone who will be faithful and obey me. I will always let his family serve as priests and help my chosen king. 36 But if anyone is left from your family, he will come to my priest and beg for money or a little bread. He may even say to my priest, “Please let me be a priest, so I will at least have something to eat.”
1 And Hannah prayed, and said, Mine heart reioyceth in the Lord, mine horne is exalted in the Lord: my mouth is enlarged ouer mine enemies, because I reioyce in thy saluation. 2 There is none holy as the Lord: yea, there is none besides thee, and there is no god like our God. 3 Speake no more presumptuously: let not arrogancie come out of your mouth: for the Lord is a God of knowledge, and by him enterprises are established. 4 The bow and the mightie men are broken, and the weake haue girded themselues with strength. 5 They that were full, are hired foorth for bread, and the hungrie are no more hired, so that the barren hath borne seuen: and shee that had many children, is feeble. 6 The Lord killeth and maketh aliue: bringeth downe to the graue and raiseth vp. 7 The Lord maketh poore and maketh rich: bringeth lowe, and exalteth. 8 He raiseth vp ye poore out of the dust, and lifteth vp the begger from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherite the seate of glory: for the pillars of the earth are the Lordes, and he hath set the world vpon them. 9 Hee will keepe the feete of his Saintes, and the wicked shall keepe silence in darkenes: for in his owne might shall no man be strong. 10 The Lordes aduersaries shall be destroyed, and out of heauen shall he thunder vpon them: the Lord shall iudge the endes of the worlde, and shall giue power vnto his King, and exalt the horne of his Anoynted. 11 And Elkanah went to Ramah to his house, and the childe did minister vnto the Lord before Eli the Priest. 12 Now the sonnes of Eli were wicked men, and knewe not the Lord. 13 For the Priestes custome towarde the people was this: when any man offered sacrifice, the Priestes boy came, while the flesh was seething, and a fleshhooke with three teeth, in his hand, 14 And thrust it into the kettle, or into the caldron, or into the panne, or into the potte: all that the fleshhooke brought vp, the Priest tooke for himselfe: thus they did vnto all the Israelites, that came thither to Shiloh. 15 Yea, before they burnt the fat, the priests boy came and saide to the man that offered, Giue me flesh to rost for the priest: for he wil not haue sodden flesh of thee, but rawe. 16 And if any man saide vnto him, Let them burne the fatte according to the custome, then take as much as thine heart desireth: then hee would answere, No, but thou shalt giue it nowe: and if thou wilt not, I will take it by force. 17 Therefore the sinne of the yong men was very great before the Lord: for men abhorred the offering of the Lord. 18 Now Samuel being a yong childe ministred before the Lord, girded with a linen Ephod. 19 And his mother made him a litle coat, and brought it to him from yeere to yeere, when she came vp with her husband, to offer the yerely sacrifice. 20 And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The Lord giue thee seede of this woman, for the petition that she asked of the Lord: and they departed vnto their place. 21 And the Lord visited Hannah, so that she conceiued, and bare three sonnes, and two daughters. And the childe Samuel grewe before the Lord. 22 So Eli was very olde, and heard all that his sonnes did vnto all Israel, and howe they laye with the women that assembled at the doore of the tabernacle of the Congregation. 23 And hee saide vnto them, Why doe ye such things? for of all this people I heare euill reportes of you. 24 Do no more, my sonnes, for it is no good report that I heare, which is, that ye make the Lords people to trespasse. 25 If one man sinne against another, the Iudge shall iudge it: but if a man sinne against the Lord, who will pleade for him? Notwithstanding they obeyed not the voyce of their father, because the Lord would slay them. 26 (Nowe the childe Samuel profited and grewe, and was in fauour both with the Lord and also with men) 27 And there came a man of God vnto Eli, and said vnto him, Thus saith the Lord, Did not I plainely appeare vnto the house of thy father, when they were in Egypt in Pharaohs house? 28 And I chose him out of all the tribes of Israel to be my Priest, to offer vpon mine altar, and to burne incense, and to weare an Ephod before me, and I gaue vnto the house of thy father all the offrings made by fire of the children of Israel. 29 Wherefore haue you kicked against my sacrifice and mine offering, which I commanded in my Tabernacle, and honourest thy children aboue mee, to make your selues fatte of the first fruites of all the offerings of Israel my people? 30 Wherefore the Lord God of Israel saith, I saide, that thine house and the house of thy father should walke before mee for euer: but nowe the Lord saith, It shall not be so: for them that honour me, I will honour, and they that despise me, shall be despised. 31 Beholde, the dayes come, that I will cut off thine arme, and the arme of thy fathers house, that there shall not be an olde man in thine house. 32 And thou shalt see thine enemie in the habitation of the Lord in all thinges wherewith God shall blesse Israel, and there shall not be an olde man in thine house for euer. 33 Neuerthelesse, I will not destroy euery one of thine from mine altar, to make thine eyes to faile, and to make thine heart sorowfull: and all ye multitude of thine house shall die when they be men. 34 And this shalbe a signe vnto thee, that shall come vpon thy two sonnes Hophni and Phinehas: in one day they shall die both. 35 And I will stirre me vp a faithfull Priest, that shall do according to mine heart and according to my minde: and I wil build him a sure house, and he shall walke before mine Anointed for euer. 36 And all that are left in thine house, shall come and bowe downe to him for a piece of siluer and a morsell of bread, and shall say, Appoint me, I pray thee, to one of the priestes offices, that I may eate a morsell of bread.